C’è una cosa che mi ha sempre colpito della scrittura cinese, questo suo senso di apertura e non chiusura di significato; partire da un carattere che associato ad un altro “da vita” ad un significato autonomo: 龙 (lóng) drago, 头 (tóu) testa, 龙头(lóngtóu), “testa di drago”, rubinetto; 留 (liú) rimanere, 言 (yán) parlare, 纸 (zhǐ) carta, … Continua a leggere Uno schizzo