Blog

VIP in cinese

Nella "Top 5" delle domande che mi vengono fatte appena dico di essere laureata in lingua cinese è: "COME SI DICE IL MIO NOME IN CINESE??,". Certamente per chi desidera andare in Cina, o semplicemente per chi lavora con persone cinesi, sarebbe opportuno avere un nome cinese sia per facilitarne la pronuncia (ricordiamoci che a … Continua a leggere VIP in cinese

Percorsi nell’arte giapponese e cinese

Il Centro Studi d'Arte Estremo Orientale di Bologna presenta l'ottavo ciclo di "Percorsi nell'arte giapponese e cinese". Il Laboratorio sarà condotto dal Dott. Giovanni Peternolli.  Per chi desiderasse trascorrere alcuni sabato pomeriggi diversi, (dalle 14:30 alle 17:30), gli appuntamenti sono: Sabato 28 marzo - L'arte nanban (XVI-XVII sec.) e la corrente di studirangaku (XVIII-XIX sec.) Sabato … Continua a leggere Percorsi nell’arte giapponese e cinese

Facewall Prato | 100 intrecci di mondi possibili. 百面墙

求大同存小异 Qiú dàtóng cún xiǎo yì Raggiungere il comune consenso sulle questioni di principio e consentire le divergenze d'opinione sulle questioni secondarie. E' così che il simpaticissimo Shi Yang Shi ci dedica un pensiero poco prima dell'inaugurazione di una spettacolare mostra : Facewall Prato. Prato  Prato è per antonomasia una delle città più multietniche d'Europa; territorio … Continua a leggere Facewall Prato | 100 intrecci di mondi possibili. 百面墙

Una pillola di letteratura popolare. Sei gambe e quattro gambe.

六条腿和四条腿 从前,一个差役要送一份紧急公文,上司怕误了日期,拨了一匹快马给他。 那差役没骑马, 而是牵着马急匆匆往前赶路。 过路人看了,觉得很奇怪,问他: "你为什么有马不骑啊?" 那差役自以为是地说: "六条腿总比四条腿跑得快,是不是这个理?" In passato un messaggero doveva consegnare un  documento urgente e il suo superiore, temendo ritardi di consegna, gli assegnò un cavallo veloce; il messaggero, invece di cavalcarlo, lo tirò ansiosamente per la briglia procedendo di corsa a passo accelerato. Un passante vide la scena, e stranito chiese: … Continua a leggere Una pillola di letteratura popolare. Sei gambe e quattro gambe.

Buyer-shop “Faye Wang”

As China's development has accelerated, young people give the new definition to "what is fashion?"  . A few years ago, young people in the big cities like to buy the most famous brand products like "Lv,Prada,Chanel...",In order not to make any mistakes, they would buy the whole set because they didn't know how to match it. To buy a set was … Continua a leggere Buyer-shop “Faye Wang”

La Cina a Parma. Il Museo d’Arte Cinese ed Etnografico di Parma.

Alcuni giorni fa vi ho parlato dello splendore della Dinastia Tang senza addentrarmi troppo sulla storia che in realtà meritava; lo scrivere in un blog implica scrivere articoli più o meno sintetici anche su temi che meriterebbero pagine e pagine di caratteri. Per questo motivo oggi vi segnalo una pagina in cui potrete leggere una sintesi … Continua a leggere La Cina a Parma. Il Museo d’Arte Cinese ed Etnografico di Parma.

Oggi “diamo i numeri!”

In Cina si conta in modo diverso.. ebbene sì! Per contare da 1 a 10 si utilizza una sola mano; si pensa che l'origine di questa usanza sia da ricercare nei primi scambi commerciali quando in fase di trattativa si voleva tenere nascosto la trattativa in corso, o in presenza di un mediatore, tenere nascosta … Continua a leggere Oggi “diamo i numeri!”

火药 huǒyào, la medicina del fuoco.

Forse non tutti sapete che l'Impero cinese dell'epoca Tang (618-907 d.C.) si affacciava sulla scena mondiale come la massima potenza del continente euroasiatico. Definita da molti come l'età dell'oro della storia imperiale cinese, soprattutto sotto la guida dell'Imperatore Taizong il quale seppe governare con abile maestria combinando un perfetto equilibrio tra le virtù civili (wen) … Continua a leggere 火药 huǒyào, la medicina del fuoco.

Che cosa hanno in comune il numero di gatti in uno studio e il numero di persone in un team creativo? #AiWeiwei

Vi riporto un bellissimo dialogo con Ai Weiwei tratto da "Le Vie dell'Asia" di Marco del Corona. (riferimenti a fine articolo) Ai Weiwei non può viaggiare: viaggiano le sue opere. Il limbo al quale è costretto l’artista più famoso della Cina si trascina dal 2011, quando venne arrestato senza accuse formali e rilasciato 81 giorni … Continua a leggere Che cosa hanno in comune il numero di gatti in uno studio e il numero di persone in un team creativo? #AiWeiwei

Cin cin! 干杯 gānbēi!

Visto che ci stiamo preparando per un bel fine settimana (周末 zhōumò, weekend) , vediamo di ripassare qualche parolina utile 🙂 IL CAFFE' - 咖啡厅 kāfēi tīng 咖啡 kāfēi, caffè 牛奶咖啡 niúnǎi kāfēi, caffè macchiato 意式 浓缩 咖啡 yì shì nóngsuō kāfēi, caffè espresso 卡布奇诺 咖啡 kǎ bù jī nuò kāfēi, cappuccino 可可粉 kěkě fěn, … Continua a leggere Cin cin! 干杯 gānbēi!

元宵节 yuánxiāojié, la Festa delle Lanterne. By Shanshan 山山

Sono felicissima di potervi scrivere che per questo piccolo Blog ho chiesto l'aiuto e la collaborazione di persone amiche e fidate che "vivono" la Cina; ex colleghi di lavoro cinesi ed italiani, nonchè amici, che possono condividere con tutti noi qualche notizia, curiosità o semplicemente qualche foto. Italiani che lavorano con la Cina, italiani che vivono … Continua a leggere 元宵节 yuánxiāojié, la Festa delle Lanterne. By Shanshan 山山

Ciao, parliamo?

Avete voglia di uno scambio linguistico ma non avete tempo di dare appuntamento ai vostri amici via Skype? Volete riprendere una lingua da tempo abbandonata o semplicemente ripassarla con persone madrelingua? HelloTalk fa al caso vostro! Semplice, intuitivo e veloce! Disponibile nell'App Store o in Google play , al momento della registrazione vi verrà richiesta la vostra … Continua a leggere Ciao, parliamo?

Il Centro Studi d’Arte Estremo-Orientale di Bologna

Il Centro Studi d'Arte Estremo-Orientale di Bologna si è costituito nel 1987 per iniziativa di alcuni studiosi e collezionisti d'arte. Il suo scopo è quello di diffondere la conoscenza dell'arte e della cultura della Cina, del Giappone e della Corea. Presso la sede in via S. Maria Maggiore 1, nel centro storico di Bologna, è … Continua a leggere Il Centro Studi d’Arte Estremo-Orientale di Bologna